O-hanami/お花見

Hello everyone!

I am going to hold our o-hanami event on Saturday, May 27, this year again!  Let’s gather and view beautiful Cherry Blossoms and meet people who love Japanese culture!
Please let me know that you are joining us by emailing me or texting me.

I will prepare inari-zushi and some snacks, so please let me know how many people are in your group.

The date and time: Saturday, May 27 at 1:00 PM- around 2:30 PM
The meeting location: The parking lot of the Dartmouth Commons
Fee: No fee!
Note: Please wear a long sleeve-shirt or jacket to protect yourself from ticks.
I will be holding an imitation Cherry Blossom branch, so you can find me.


今年(ことし)も、私(わたし)と一緒(いっしょ)にお花見(はなみ)をしませんか?みんなできれいな桜(さくら)を鑑賞(かんしょう)して、日本(にほん)の文化(ぶんか)に興味(きょうみ)がある人達(ひとたち)に会(あ)いませんか?


参加希望者(さんかきぼうしゃ)は、ここをクリックしてメールで、または携帯(けいたい)メールでお知(し)らせください。いなりずしやスナックを用意(ようい)しますから、何名(なんめい)来(こ)られるかも書(か)いてください。


日時(にちじ):5月27日(土曜日)午後1時から午後2時半ごろまで
ごがつ にじゅうしちにち どようび ごごいちじ から ごごにじはん ごろ まで
集合場所(しゅうごうばしょ):ダートマス・コモンズの駐車場(ちゅうしゃじょう)
費用(ひよう): 無料(むりょう)です。
追記(ついき): 私(わたし)はイミテーションの桜(さくら)の花(はな)の枝(えだ)を持(も)っていますから、私(わたし)を見(み)つけてくださいね。ダニ予防(よぼう)のため、長袖(ながそで)のシャツやジャケットを着(き)て来(き)てください。

 

Previous
Previous

夢を叶える-Make your dreams come true

Next
Next

Yaezakura